Jump to content
Sign in to follow this  
Imaia Vauqi

Decree on jarlish nomenclature

Recommended Posts

humlebkislandarms2.png

 

DEKRET OM NAVN PÅ JARLAR

 

 

AMELDA, HUMLEBÆKS DRAGEJARLA, GREVINNE SHISHIN, ARVING TIL DANIEL OG TIL TÅRBÆK, sender hilsen og lovgiver:

 

I. Dette dekret er forfattet på engelsk. Den engelske tekst gælder som lov.

 

II. This Decree may also be cited as the Decree on Jarlish Nomenclature.

 

III. The Jarla shall from this point forward be known as the Dracojarla of Humlebæk.

 

VII. The Jarla reserves the right to amend this Decree in any way she sees fit.

 

 

Udfærdiget i Tårbæks Palæ den femtende dagen i Vidilands måned, i det tolvte år af den anden vikingealder.

 

KAN GUDINNENE BEVARE HUMLEBÆKS FOLK!

 

Amelda.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...